bigino rapido
Bigino rapido ad uso del titolista della “rosea” [1] e non solo:
- “Coming out” = dico a tutti che io sono gay
(to come out, venir fuori) - “Outing” = dico a tutti che tu sei gay
(qui out è usato come verbo: to out, cacciar fuori)
:: commenti :::::::::::::
Commento di G. :: martedì 22 dicembre 2009 alle 10.37
Dici che ci faccio inutilmente la figura del pedante?
Commento di Etrusco :: martedì 22 dicembre 2009 alle 11.32
Anche se forse tu hai ragione per un corretto inglese scritto..
Secondo me per un inglese parlato vanno bene entrambe…
Outing: ha cacciato fuori dalla sua bocca “sono gay”
Coming out: è venuto fuori con la sparata “sono gay”
Anche da noi ci sono dei modi di dire che anche se non corretti sono entrati nel linguaggio corrente..
Sii più indulgente…
Commento di G. :: martedì 22 dicembre 2009 alle 14.11
No Etrusco, mi spiace, sei fuori strada. Siamo solo noi italiani a confondere le due cose.
Eppure sono molto diverse. Il “coming out” è un atto individuale che richiede non poco coraggio. L’”outing” invece spesso altro non è che uno sputtanamento, un atto di segno completamente contrario al coraggio.
Commento di Etrusco :: martedì 22 dicembre 2009 alle 20.13
@ G. Grazie per il chiarimento e scusa la mia ignoranza…
Commento di Ale :: venerdì 25 dicembre 2009 alle 01.19
E quindi quando TUTTI i giornalisti dicono e scrivono che quello/a ha fatto outing cannano sempre??????
Commento di G. :: venerdì 25 dicembre 2009 alle 09.32
Esatto.
Va però riconosciuto – e qui accolgo l’invito dell’Etrusco – che quando un’espressione migra da una lingua ad un’altra, può cambiare leggermente di significato, e quindi in italiano il significato di “outing” è stato di fatto esteso anche allo “sputtanare” se stessi. È un uso scorretto, ma s’è imposto nei fatti.
Un altro esempio di questa deriva del significato è il leggermente diverso senso che viene dato a “shopping” dalla massaia inglese e dalla signora italiana.
:: lascia un tuo commento :::::::::::::
Verrà pubblicato ai sensi della licenza CC-BY-SA-3.0-it e sottoposto a moderazione.Nome e e-mail (*) sono dati obbligatori - l'indirizzo e-mail non verrà pubblicato.
Commento di Stoney :: martedì 22 dicembre 2009 alle 10.35
Lascia perdere. Causa persa. C’era lo stesso errore sul corriere online.
Non sono concetti difficili, solo che evidentemente non interessano abbastanza da riportarli correttamente.